Artikkelikuva

Turistit ihmiskokeessa

Jo yli 400 suomalaista on saanut rokotteen tai lumejuomaa ja matkustanut Beniniin edistämään ripulirokotteen kehittämistä.

Neljännen päivän rutiinikakka on erityisen kiinnostava, lääkäri kertoo 20 koehenkilölle matkan toisena päivänä klinikalla Grand Popon kylässä. Rutiini tarkoittaa, että kukin ottaa näytteen, oli se ripulia tai ei. Neljäs päivä näyttää, ovatko paikalliset mikrobit pesiytyneet.

Lisänäytteistä saamme tarkat ohjeet kuvasymboleineen. Jos tuotos muistuttaa pehmistötteröä eli pitää muotonsa, se ei ole ripulia. Jos muoto ei pysy, soitto mopolähetille heti. Tämä päivystää ympäri vuorokauden ja noutaa näytteen kalpean asiakkaan hotellihuoneesta. Näyte on saatava nopeasti pakkaseen laboratoriossa.

Laboratorio on rakennettu Grand Popoon juuri projektia varten. Se on samalla suomalaisen projektiväen asunto. Vieressä on R-kioskiksi nimetty kauppa, joka terasseineen on tutkimusmatkalaisten tukikohta. Lihapullia ei saa, keskiolutta kyllä.

Neljännen päivän rutiinikakka on kiinnostava, lääkäri kertoo koehenkilöille Grand Popon kylässä.

Kuvassa slummia.

Professori Anu Kanteleen Suomesta johtaman tutkimustyön tavoite on saada ripulirokote markkinoille 5-10 vuodessa. Rokote antaisi suojaa ETEC-bakteeria vastaan. ETEC:n aiheuttama ripuli on lasten tavallinen kuolinsyy kehitysmaissa. Rokotetta on aiemmin testattu 450 lapsella Bangladeshissä.

Tuloksia suomalaistutkimuksesta on luvassa aikaisintaan ensi vuonna. Sitä varten pitäisi Beniniin houkutella kaikkiaan 800 suomalaista koehenkilöä, kukin kahdeksi viikoksi. Nyt on koossa noin 500. Mitä tapahtuu, ellei 800 täyty tänä vuonna, sitä ei ole vielä ratkaistu.

Kuvassa afrikkalaista perinnetanssia.

Pelkkää ripulin odottelua tämä pääosin omakustanteinen loma ei ole. Grand Popon suomalais-beniniläinen kulttuurikeskus Villa Karo järjestää retkiä ja tutustuttaa valtauskonto voduniin (voodoo), djembe-rummun soitto-opetusta saa, kauppiaita riittää ja meri sekä loputon hiekkaranta nuotanvetäjineen ovat vieressä.

Mitä kukin sai, rokotetta vai lumetta, sitä emme vielä tiedä, mutta ryhmästämme jokainen tuotti projektille dataa. Akpé kaka! Se on länsiafrikkalaista minan kieltä ja suomeksi kiitos paljon.

Nyt kun olet täällä...

... meillä on pieni pyyntö. Olemme laittaneet kaikki juttumme ilmaiseksi verkkoon, jotta mahdollisimman moni pääsisi nauttimaan korkealuokkaisesta journalismista. Lisätulot auttaisivat meitä kuitenkin tekemään entistä parempaa lehteä. Pyydämmekin, että tilaisit Maailman Kuvalehden printtiversion. Lehti on edullinen, ja samalla tuet tärkeää työtä oikeudenmukaisen maailman puolesta. Jos printti ahdistaa siksi, että maksullinen lehti on aina pakko lukea kannesta kanteen tai että sen takia pitää kaataa puita, laita läpykkä kiertoon mahdollisimman monelle ystävälle, sukulaiselle, tuntemattomalle. Pidemmittä puheitta, siirry tilaussivulle. Kiitos!